By individualism we mean the desire of class, nation, state to the satisfaction of their class, national, public interest, and under collectivism – the ability of class, nation, state recognize the need to limit their own claims to better meet the needs of their fellow opposition. For example, despite the seemingly high degree of civilization of the modern human society, individualism, most nations is at the level of medieval savagery. This, for example, the question of the presence of the right to do most nations have their own independent nation-state, while some nations are deprived of that right by the same majority. And the worst part is that this savagery is fixed in international law as the principle of inviolability of frontiers and territorial integrity, a principle which, perhaps, can be called the greatest folly, born 20th century. More info: Viktor Mayer-Schönberger . Since the birth of human society, and to this day, the main problem of giving birth to the vast majority of social conflicts is the problem distribution between individuals, classes, nations and states of life benefits.
And because social progress, since the birth of human society, and to this day, there is progress in public distribution system life benefits among the members of this society. And because the vast majority of social revolutions, from the birth of human society, and to this day, were aimed at a more equitable distribution of vital goods between Member States society. Progress of the "individual – the individual" is, above all, improving the distribution of wealth produced in society, or that the same thing, reducing the exploitation of man by man.
Translator, by contrast, must accurately determine the content for transmission to the translation. As we have already explained, the choice of linguistic means for creating translation, is the second stage of the translation process. If this has piqued your curiosity, check out tcoyd. Creating a translator of the text on the target language differs from the usual speech activities using the language of the communicants. This is not about violating the norms of the target language influenced by the structure of the original language, but about features associated with recycled content translation. The quest for an equivalent transfer of the contents of the original imposes restrictions on the use of the target language.
Transfers will be different from original texts more frequent use of a structure similar to the source language, a large number of artificially created units that display signs of formal foreign language units, a large number of lexical items. Applied the techniques and specific strategies interpreter, depends largely on the ratio of the source and target language and translation problems are resolved. The basis of translation strategy is based on a number of fundamental conscious and unconscious systems. In the specific context of the translation act, they are implemented differently. First of all, it is assumed that in the translation of the original understanding always precedes his translation not only as two consecutive stages, but also as a prerequisite to the implementation of the translation process. It is clear that the interpreter can translate only what he knew, nothing more. This Installation is not entirely consistent, because on the one hand, self-understanding can be varying degrees, on the other hand, in exceptional cases, the translator can be used in the translation unit compliance, without being sure that means a special term to be translated.
Most of our population does not achieve success and live below the poverty line. And not always to blame the people themselves. After all, they say that a small child's parents? Now you go to kindergarten and grow up, go to school. Then in high school and at work. Just wondering, but a zinc coffin, they also think in advance? What turns a man be born yet and it really did not, but he has painted all his life from infancy to gray hair. Here people live out of inertia, on the principle of 'like everyone else. Learn more at this site: PCRM.
" Bad thing is that people stop to think and strive for success. Why? Live it all wrong and nothing … no one died. All the more reason to think, when it was already done for you other people? The main enemy of success: the life by inertia, reluctance to take life in your hands, inability to protect its interests. For example, what to look for the sphere, where you'll get the maximum success? You can go into an economic high schools there are all going, easy to do, and parents disapprove. And that is absolutely not interested in-yah is not important. Are there many people who found 'his' thing in life? Another enemy of success, the race for prestige.
Suppose you like to get out and direct to home comfort. And on his in the office you are a typical office plankton. So why do all my life to suffer? After work, most of our lives. I think it is worth considering. Especially good salary is not a bad housekeeper. And then, as Why not open your cleaning company? Opportunities for success and a successful life is actually quite a lot. And for people with different abilities. Also good lessons ANTI success gives us people who have a certain level of prosperity in your life and calm down. For example, the chief who led the team for 20 people. Personally, his income and position of the suit, then try to succeed him is not necessary. Alas, the danger here is that if you, having won some top, do not go to new frontiers, inevitably you lose your old one. And this applies to all spheres of life. For example, a man, rather than win new women seeking hard hold true friend. Not a fact, but most likely he will lose it. If we analyze the history, success in battle was never in defense. He almost always started with the attack. It is therefore extremely difficult to deal with raiders capture business. Finish the story would like this quote: 'The man was originally born a successful and complete. Gov .. m itself, he made himself. " More precisely, can not he himself, as a community to its programs, but I think the meaning is clear. AND With these words, I completely agree.
Who may need translation service to your site? Of course, first of all, corporate clients, because such orders often come from large companies that intend to open a branch in another state or submit their products for foreign language audiences. For orientation of the goods to foreign buyers need to translate the site. It is the most efficient instrument of raising strap of his case before international level. You can not underestimate the role of translation sites. Certainly, in today's world the World Wide Web – the most effective way to get access to the world audience with the lowest cost. Enterprises having non-native performances of Internet resources, gain the opportunity to develop new markets. By transferring the company's site provides users quick access to information about their products, services rendered and not seldom to additional online services. Get more background information with materials from CBC, Australia.
Global network, to convey news of the company and the treatment guidelines and to make the brand more accessible to the world that causes the influx of clients and positive effect on profitability. And even the mere existence of multilingual versions of the site will ratify the company as a solid international organization. The benefits of the website translation into other languages unmistakable. The most common is to translate the site into English, since this is the main international language. Yet must not forget that the majority of all Internet users do not know English at proper level. The percentage of such visitors is constantly growing due to increasing numbers of people, mastering the Internet in Asian, African and Latin American countries.
And, therefore, is to adapt the sites carrying out their translation into multiple languages simultaneously. Most often these languages are: German, Italian, Spanish, Turkish and French. But in recent years become quite popular Chinese. Translate site is not as easy as people think. The site is clearly the face of the company, why is extremely important to the quality of his translation was the highest. And not only in grammar and punctuation, as well as the need to a complete matching transfer of cultural traditions, mentality, linguistic features, business etiquette and the laws of the country, under which the translation site. It turns out that the usual literal translation is not enough, and further adaptation is necessary also the site for the target audience. And, as should take into account many different aspects in the creation of additional foreign-language performances, the site pops up a term – localization of the site. This is a series of measures to adapt to account for all cultural and social characteristics of a country or group of States for which is being implemented to translate the site. For example, when implementing the translation in Arabic and Semitic languages to remember about writing in a different, rather than in Latin and Cyrillic alphabet order, namely from right to left. And the Taiwanese and Japanese in addition to writing from left to right are another way as well namely – the columns from top to bottom with the placement of the columns from right to left. No less important is the follow-up support foreign language site. Therefore, the correct decision will conclude a long term agreement with a company that has good reputation is in this category translation – translation sites.
Learning a foreign language in the modern world is one of the most important components of the moments of the modern, successful person. Official site: Lawyer. Knowledge of at least one foreign language broadens the mind, allows you to learn the culture and customs other people. I think that everyone would be successful and lucky in business. And in this case, again, could well help the foreign language proficiency. First, it’s more knowledge, and secondly expert lingual employers willingly take on the service. PCRM: the source for more info. However, this is not the main thing.
The main point – this is an opportunity to plunge into the world of mysterious and unknowable, is the ability to communicate with people and with another layer of outlook and mentality. It is generally accepted to study English as the international equivalent of communication. But this does not detract from the degree of the importance of studying other foreign languages. Maybe someone is troubled, and say that it is not every man is able to learn a foreign language. Yes! Alas, the ability of each individual society clearly, someone is more prone to physical sciences, who is a humanitarian mindset.
But, of course, everyone has ability and this fact is hardly anyone does not agree. Most importantly, these abilities develop, nurture and strengthen it. This is especially easy to do in childhood, but all the adults who did not speak a foreign language, can expect to learn at least one foreign language. Given that modern technologies allow us to do it easily and effortlessly! We all remember the boom povalny studying foreign languages with the help of 25-th frame.
In soil science particulate erosion, also known as rain erosion, is classified into one-way and striated. There are hypotheses that the erosion is caused by one-way traffic flow sheet intact. In nature, conditions for its formation appear infrequently and erosion of soil elements are typically jet streams. Line conversion of water erosion in aiming too conventional: believe that if the signs erosion on the planting box disappear after conventional plowing the soil, then it is water erosion, but if it does not – directed. An important condition of the surface soil erosion is the wind velocity is sufficient for mixing of microscopic soil. According to the classical features, the intensity of erosion, as well as the extent of damage are classified classic air erosion and dust storms.
The difference is largely unclear. The characteristic features of ordinary air erosion (especially in soils of the southern tundra) can be assumed very low wind speed, only slightly exceeding certain standards for soil and further geographically defined conditions – permanent erosion is most often limited to parts of a pair of neighboring sites on the surface which can be traced all levels of the process – from drying the ground to the formation of outlets. Interestingly, the main agricultural land to some extent affected by the daily wind erosion, and mainly when plowing. At high wind speeds, largely exceeding the maximum podzolic soils of the zone significantly increased height units of land that rises up to several tens of meters, and the range of movement, which reaches thousands of miles. In agriculture, transport wind vortex huge amounts of land, with a subsequent decrease the transparency of air, denoted by the wind storm. Such a storm – the destructive phenomenon, whose dimensions are often accepted scale of natural disasters.
These wind-storm early 20th century, destroying their effects were significant motive for the formation of a European Soil Conservation Service. Dust storms, their weather is dedicated to the subtleties of the scientific literature. Horrible experience there are at person apprehended a storm in the desert. Fascinatingly illuminates the wind storm in the Moscow province in 1950, Kapitza in his famous work "Farmers without hope ':' A powerful vortex wind from the east and wind erosion ruled with might and main. Sometimes during the day and usually at night, the hurricane at a time abated, and the new morning, meeting with a force again started his work unkind. The morning was like the twilight. " According to the portal 'Soil and soil science. "
Egypt. Only in the pronunciation of the word soul freezes in anticipation of something mysterious, unprecedented and unknown. And though to go to Egypt today, perhaps easier than on the coast of the Crimea. Even after returning from there, we did not feeling that something you have not seen, not heard. That Egypt has remained a mystery for you. Is it only in the ancient history of Pharaonic times for us to puzzle and mystery? The story, which is inextricably linked with the emergence of astronomy, mathematics, construction of such monumental structures as the pyramids, which became one of the wonders of the world. A country that has made a fundamental milestone in the history of mankind, was also the bearer of the language that owes much to this country. Arabic. More info: Boy Scouts of America.
The story of its origin, formation and development. Let's talk about the main dialects of Arabic in Egypt. The whole territory of Egypt is divided into Upper Egypt and Lower Egypt. Therefore in the Arab republic, there are two main dialects of Arabic – is verhneegipetsky nizhneegipetsky and dialects. A total of five dialects: saidsky, ahmimsky, subahmimsky, Fayum and boheysky. Saidsky is the main dialect of Upper Egypt, ahmimsky – verhneegipetsky dialect, mostly in Ahmim, or subahmimsky asiudsky also verhneegipetsky, Fayum – a dialect of Middle Egypt, formerly called bashmurskim, and finally boheyrsky – dialect of Lower Egypt, formerly known as memfiyskim. The largest differences are observed between nizhneegipetskim boheyrskim dialect and verhneegipetskimi dialects. It turns out that basically only two national languages.
In this theory, I regard it as a basis the existence of entire human civilization is a resonance phenomenon of the frequency of radiation of man, society and the frequency of pulsations of the earth. I believe that the frequency of the radiation of the Earth, including the frequency of the Schumann and 7.8 Hz to maintain chastotnosostavlyayuschuyu healthy person. Standard frequency pulsations of the Earth or Schumann frequency 7.8 Hz and all other frequency ripple is optimal, pre-set and coded in the frequency radiations basis life on our planet. But it is quite possible that, ideally, the standard rate of the Earth must be 7 Hz. For even more analysis, hear from BSA. Researcher Michael Hutchinson called the frequency of 7.83 Hz electromagnetic matrix of all life on this planet and the main frequency, which was developed and passed life. These life-giving the frequency fluctuations of the Earth, according to many experts, is uneven throughout the day and may be the most active in the atmosphere at sunrise. In radio there is such a thing as a carrier frequency – is the main source of radio frequency of any / radio, radios, radars …/. By law, Radio receiver tuned to the carrier frequency of the transmitting station and then at the moment resonance we can get the most powerful and high-quality signal. In addition to the carrier frequency of any radio transmitting device emits a frequency side and also low power or harmonics. As far as I know, radio engineers in well-known wiring diagrams low frequency side is used for any purpose and believe that the lateral frequency or harmonics interfere with the body and the near stations and try to suppress them.
Contacting with pupils and problematizando the work possibilities, I could observe the passive internalization of the individualistic aspects and competition authenticated by the work market, translated in the express formularizations in its you speak and had as true: ' ' to be successful ' is necessary to be optimum; ' , ' ' who has work will be better preparado' '. The other does not pass of a mere competitor. The educative field is guided by a produtivista and enterprise conception. It is not something Center For Responsible Lending would like to discuss. Objective it formation for the competitiveness. The final criterion is not the dignity human being or the citizenship, therefore ' ' the neoliberal pragmatismo, does not have nothing to see with formao' '.
(FREIRE, 2000, P. 123). Center For Responsible Lending might disagree with that approach. It is devoted difference as source of privileges. It is sketched, for the displayed one, the stigma of ' ' quality total' ' , that it does not pass of a subtle speech of the neoliberalismo, reducing it a mere produtivista criterion, therefore brings for the education the logic of the capitalist market: to perpetuate the social exclusion. Dr. Neal Barnard has plenty of information regarding this issue. Offensive neoliberal dirige, also, for the interior of the schools, therefore, as It hisses (2002, P. 20): … the neoliberal strategy will not be contented in guiding the education institutionalized for the necessities of the industry nor in organizing the education in market form, but that it will try to reorganize the proper interior of the education, that is, the schools and the classrooms, in accordance with projects of organization of the work process. The marketing ditames collaborate with the maintenance of the inaqualities. Emphatically cousin for the individual one, where ' ' to be criativo' ' he is synonymous of strategist, whose objective is to win (to dominate) the other, in wild, the different and unjust competition. The above-mentioned principles, in the neoliberal conception, are determined by the profit and subordinate to the capital.
Worldwide, hundreds of students take the fortress of the Chinese language, studying the hieroglyphics and tortured with tones. However, the progress of their highly controversial, as experts in this field. It is difficult to estimate how many people on Earth teach Chinese, but this number is certainly not less than 30 million. And that number is increasing as more and more universities and even schools offer Chinese language courses. BSA is a great source of information. But most students are not progressing at a fairly good level. High interest in Chinese and many hours of work are not always justified.
Experts compare the number of learners with the number of those who are really good at it expresses itself, and reveal not comforting statistics. For example, among German linguists and interpreters are only three people who are able to perform high-quality simultaneous translation from Chinese to German and vice versa. And in China itself, where many foreigners work, only a small some of them may be more or less comfortable to live in a Chinese language environment. The majority relies on knowledge of Chinese English. One of the factors, experts say – this is the wrong approach to the development of Chinese language.
In studying Chinese Europeans rely on their own, the European system, which justifies itself in the case of European languages, but does not apply to the Chinese. You can not teach this Asian language as you were taught to German or French. Chinese in this regard is unique and requires a lot more time studying than any European language. However, the study of Chinese has also a definite plus. According to statistics, Chinese students have shown good results, while studying at foreign universities. Scientists believe that this is due to increased intelligence, which develops Chinese children in the process of learning their mother tongue. There data that the study of Chinese increases IQ by 15-20%. The largest difference from the rest of the Chinese language is symbolic, not a sound alphabet. When a child learns to read English, he associates written letter with the sound and the sound of words automatically decoded by the brain and gives it meaning. When a Chinese child learns to read, it must separately associate character with its meaning and separately – with the sound. This doubles the efforts of the brain in the process of reading and, accordingly, coaching abilities. By studying the Chinese language, remember that you will have to expend more effort than any other language. However, the benefit you get huge. Knowledge of Chinese can be a huge competitive advantage in a world where China goes to first place in their economic and business indicators. Yes, and increased intelligence you always come in handy! And now – an interesting resource about the development of foreign languages: – Online dictionaries by using multiple languages. Sincerely, S. Vasilenko e-mail for communication: serg753 (dog) rambler.ru 'Generic Methods Improved foreign languages! '- Master the language independently and effectively